English follows Japanese.
海外からきた人や、いろいろな文化を持ちながら日本に住んでいる人向けに、英語を使って作品をめぐるツアーを実施します。ツアーでは、六本木のまちを歩きながら、まちの中にある作品を見ると同時に、作品について語り合います。また、参加した人たちのさまざまなお話もあつめて、いまいる六本木という場所とのつながりを見つけていきます。
時を追いかけるように、街をさまようように、一緒に六本木の街をねり歩きましょう。
We will conduct tours of artworks in English for people from overseas and people from various cultures who live in Japan. During the tour, participants will walk around the Roppongi area and see artworks in the area, and at the same time, discuss them with each other. The tour will also aim to incorporate everyone’s backgrounds and episodes and find your own connections with Roppongi, the place we all will gather for this occasion.
Just arrived? Feeling lost? This one’s for you!
●日時:9/27(金)17:00~18:30
●スケジュール:17:00六本木ヒルズ ルイーズ・ブルジョワ《ママン》(巨大クモの彫刻)下集合、18:30解散
●対象:英語でお話しできる方(海外からお越しの方や日本にお住まいの異なる文化の方)
●定員15名程度(要予約)
●Tour 1: Friday, September 27 from 5 pm to 6:30 pm
●Meet at 5 pm at “Maman by Louise Bourgeois” (the giant spider sculpture) at Roppongi Hills: Tour ends at 6:30 pm
●Participants should be willing to chat in English.
●Maximum number of participants per tour: 15 (Reservation required)
●日時:9/28(土)20:00~21:30
●スケジュール:20:00六本木ヒルズ ルイーズ・ブルジョワ《ママン》(巨大クモの彫刻)下集合、21:30解散
●対象:英語でお話しできる方(海外からお越しの方や日本にお住まいの異なる文化の方)
●定員15名程度(要予約)
●Tour 2: Saturday, September 28 from 8 pm to 9:30 pm
●Meet at 8 pm at “Maman by Louise Bourgeois” (the giant spider sculpture) at Roppongi Hills; Tour ends at 9:30 pm
●Participants should be willing to chat in English.
●Maximum number of participants per tour: 15 (Reservation required)
●日時:9/29(日)14:00~15:30
●スケジュール:14:00 六本木ヒルズ ルイーズ・ブルジョワ《ママン》(巨大クモの彫刻)下 集合、15:30 解散
●対象:英語でお話しできる方(海外からお越しの方や日本にお住まいの異なる文化の方)
●定員15名程度(要予約)
●Tour 3: Sunday, September 29 from 2 pm to 3:30 pm
●Meet at 2 pm at “Maman by Louise Bourgeois” (the giant spider sculpture) at Roppongi Hills; Tour ends at 3:30 pm
●Participants should be willing to chat in English.
●Maximum number of participants per tour: 15 (Reservation required)
※ガイドツアーは主に同じ内容です。
※基本的なコミュニケーションは英語を使用します。国籍、英語レベルは問いません。
※ディスカッションも含め、すべて屋外での実施となります。
雨天時は、集合時間・場所は変更なく、ディスカッションのみ、屋内で行います。
※未就学児は保護者同伴
※未成年の方のみの参加は、保護者の同意が必要となります。申込のフォームに年齢を記載してください。事務局より保護者の同意に関するご案内をいたします。
*The contents of all tours will basically be the same.
*This tour will be held in English; we welcome anyone regardless of nationality or English language level.
*All parts of this event will be held outdoors.
In rainy weather, the meeting place and time will not change, and the discussion part of the tour will be moved indoors.
*Please note that all children under 6 must be accompanied by a parent or guardian.
*If only minors are participating, parental consent is required. Please provide your age in the application form. The office will contact you with information regarding parental consent.
無料
Free
下記のフォームからお申し込みください。
Please fill out the form below to apply.
https://forms.gle/NLKiwBn5vEwSCg3J6
田中 ジョン 直人
東京出身、米国カリフォルニア大学デービス校で国際農業開発学と美術史を学んだ後、都内で大手メーカー勤務を経て、東京芸術大学大学院GAP専攻修了。現在は同大の取手キャンパスを筆頭に、個人史・地域史とマクロな社会史・人類史の接続点へ、リサーチ、発表や展示、そしてアーカイブで迫ってきた。六本木には2005年から通い続け、駅を出てすぐにあったウェンディーズ(現在は向かい側に移転)が特に好きだった。
Naoto John Tanaka
Born in Tokyo, John graduated from the University of California, Davis with a BA in Art History and BS in International Agricultural Development, and worked at a multinational in Tokyo before enrolling in the GAP program (MFA) at the Tokyo University of the Arts (TUA), where he has continued to conduct research on its Toride campus, aiming to elucidate the interplay between personal/local histories and the overarching socio-historical contexts through research, communication, exhibitions, and archival work. John has frequented Roppongi since 2005, and was a regular at the Wendy’s back when it was just outside the subway exit (now relocated).
六本木アートナイト実行委員会
Roppongi Art Night Office
メール / Mail:info@roppongiartnight.com
応募いただいた際の個人情報は本ツアーに関連する業務以外利用いたしません。ご記入いただいた個人情報は六本木アートナイト プライバシーポリシーに基づき六本木アートナイト実行委員会が管理いたします。個人情報の取扱いに関するお問い合わせは六本木アートナイト実行委員会までお問い合わせください。
We may only use your information to provide services in relation to the English guided tour. The Roppongi Art Night Executive Committee will be responsible for managing personal information according to the privacy policy set by the committee. If you have any concerns regarding the use of personal information, please contact the committee.